Publications without Fulltext
Permanent URI for this collectionhttps://hdl.handle.net/20.500.14288/3
Browse
4 results
Search Results
Publication Metadata only Disciplinary utopias: the Mediterranean as a context and artistic mediations(Penn State University Press, 2024) Department of Comparative Literature; Arslan, Ceylan Ceyhun; Department of Comparative Literature; College of Social Sciences and HumanitiesThis article shifts the emphasis away from debates on how to study the history of the Mediterranean. Instead, it examines the utopian perspectives that Mediterranean as a context and as a framework generates for artists and scholars. Arslan argues that the Mediterranean's longue-durée history does not have to be thought of as a prison or a burden; rather, this history can provide new future visions. The article claims that artists can draw upon the Mediterranean's history to simultaneously resist against Western imperialism and criticize discriminatory practices in their communities. Furthermore, recent works in Mediterranean studies can generate what the author calls a disciplinary utopia, wherein critics can engage with theoretical issues without foregoing attention to the languages and historical contexts of the traditions they study. The Mediterranean is not solely a sea in which narratives are produced; it is also a context in which they can be reassessed.Publication Metadata only The 'underground' reception of the beats in Turkey(Routledge Journals, Taylor & Francis Ltd, 2013) NA; Department of Comparative Literature; Mortenson, Erik; Faculty Member; Department of Comparative Literature; College of Social Sciences and Humanities; N/AThis article examines how Beat texts are received in Turkey as underground literature and what that reception reveals not only about the possibilities for cultural dissent in Turkey, but the extent to which the Beats are still capable of promoting social change in general. While translations of Beat Generation texts are a fairly recent phenomenon in Turkey, the internet has provided them with additional exposure, with the result that Beat texts play a role in discussions of the growing genre of underground literature in Turkey. This study analyses that role in order to discuss questions of commodification, transgression, censorship, and cultural difference that impact Beat texts in Turkey. Beat writers offer a form of resistance that allows Turkish readers to challenge mainstream values and mount legal challenges through the classic figure of the Beat rebel. This unique situation provides insight not only into the possibilities in culturally translating an imported counterculture, but also provides a refracted view of the assumptions operating in that countercultural model as it is redeployed in a different nation at a different moment of history.Publication Metadata only Istanbul 1940 and global modernity: the world according to Auerbach, Tanpinar, and Edib(Cambridge Univ Press, 2020) Department of Comparative Literature; Arslan, Ceylan Ceyhun; Faculty Member; Department of Comparative Literature; College of Social Sciences and Humanities; 280297N/APublication Metadata only Canons as reservoirs: the Ottoman ocean in Ziya Pasha's Harabat and reframing the history of comparative literature(Penn State University Press, 2017) Department of Comparative Literature; Arslan, Ceylan Ceyhun; Faculty Member; Department of Comparative Literature; College of Social Sciences and Humanities; 280297This article analyzes the introduction of Ziya Pasha's Ottoman anthology Harabat (AH 1291-1292 [1 8 74/1875-1875/1876]), which provides a comparative history of Arabic, Turkish, and Persian literatures. I argue that Harabat compiles texts from diverse geographical and temporal origins and, instead of defining them as members of distinct national traditions, projects this compilation as what I call a literary "reservoir" that constitutes the multilingual Ottoman canon. My argument draws upon Ziya Pasha's characterization of the Ottoman culture as an "ocean" that encompasses Arabic, Persian, and Turkish "streams." This description undermines the typical scholarly view that the Ottoman culture emerged and developed under Arabic and Persian influences. I then reframe our understanding of canonization through using the conceptual repertoire that the world literature scholarship has brought into literary studies-circulations, target culture, and source culture. Building upon John Guillory's work on the process of canon formation, I propose that each source text can be "deracinated" when its context is ignored in the target culture to facilitate this text's incorporation into a new canon, or "reservoir." This article finally calls for rewriting the history of comparative and world literature by demonstrating that Harabat is constitutive of the nineteenth-century comparative literature paradigm.