Publication: Cultural exchange and iconographic borrowings in Ilkhanid painting
Program
Archaeology and History of Art
KU-Authors
KU Authors
Co-Authors
Authors
Advisor
YĆK Thesis ID
912271
Approval Date
Publication Date
Language
Type
Embargo Status
No
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Alternative Title
İlhanlı resim sanatında kültürel karÅılaÅmalar ve ikonografik alıntılar
Abstract
This thesis examines how the Ilkhanid dynasty, a cultural crossroad during the thirteenth and fourteenth centuries, integrated Persian, Islamic, Armenian, and Byzantine traditions using art as a tool to forge political and cultural identity. The Jami al Tawarikh (Compendium of Chronicles), a monumental manuscript commissioned by the Ilkhanid ruler Ghazan Khan and written by the Vizier Rashid al-Din, is a case study. Following the Mongol rulers' conversion to Islam under Ghazan Khan (r.1295-1304), the Ilkhanid court had influences from both Muslim and Christian traditions. This study analyses how Ilkhanids employed artistic representations to construct a new cultural and political identity, particularly through the visual and textual narratives in the Jami al-Tawarikh. This illustrated manuscript merges Mongols' religious and artistic understanding with Persian, Islamic, and Christian art. The manuscript's comparative analysis of religious scenes, Jami al-Tawarikh, emphasizes shared Abrahamic narratives and iconographic parallels with contemporaneous Armenian and Byzantine churches and manuscripts in medieval Anatolia. This study demonstrates the fluidity of artistic borrowing across religious boundaries and underlines the significant cultural exchanges between these two Christian entities in Anatolia and the Ilkhanids. Moreover, the thesis explores the pivotal role of Rashid al-Din and Rab-i Rashidi workshop in creating and disseminating Jami al-Tawarikh. Rashid al-Din's cultural and religious background and scholarly vision shaped the manuscript's illustrations, guiding their interpretation of historical and religious narratives. This master's thesis contributes new dimensions to the studies of Jami al-Tawarikh in terms of emphasizing the two leading Christian entities' role in transitioning the Christian iconography in Anatolia to the Ilkhanid court, which is the distinguishing part of the thesis considering the recent Ilkhanid studies since most of the publications partly indicates these similarities. It aims to reveal the political and cultural exchanges and artistic borrowings taken from Anatolia's Byzantine and Armenian arts and how the Ilkhanids created a new Islamic genre and blended iconography through the religious representations of the Jami al-Tawarikh.
Bu tez, İlhanlıların on üçüncü ve on dƶrdüncü yüzyıllar boyunca bir kültürel kavÅak olarak, sanat yoluyla siyasi ve kültürel bir kimlik inÅa etmek amacıyla Pers, İslam, Ermeni ve Bizans geleneklerini nasıl birleÅtirdiklerini incelemektedir. İlhanlı hükümdarı Gazan Han tarafından yaptırılan ve Vezir ReÅideddin tarafından yazılan anıtsal el yazması Camiü't-Tevarih (Tarihler TopluluÄu), bu ƧalıÅmanın temel konusudur. Gazan Han'ın (h. 1295-1304) yƶnetimi altında MoÄol hükümdarlarının İslam'a geƧiÅlerinin ardından, İlhanlı sarayı hem Müslüman hem de Hristiyan geleneklerinden etkilenmiÅtir. Bu ƧalıÅma, İlhanlıların ƶzellikle Camiü't-Tevarih'teki gƶrsel ve yazılı anlatımlar aracılıÄıyla yeni bir kültürel ve siyasi kimlik oluÅturmak iƧin sanatsal temsilleri nasıl kullandıÄını analiz etmektedir. Bu el yazması, MoÄolların dini ve sanatsal anlayıÅını Pers, İslam ve Hristiyan sanatıyla birleÅtirmektedir. Camiü't-Tevarih'teki dini sahnelerin karÅılaÅtırmalı bir analizi, dƶnemin Orta ĆaÄ Anadolu'sundaki Ermeni ve Bizans kiliseleri ve el yazmaları ile ortak İbrahimi anlatıları ve ikonografik paralellikleri vurgulamaktadır. Bu ƧalıÅma, sanatsal alıntılama sürecinin dini ƧerƧevede ne kadar akıÅkan olduÄunu gƶstermekte ve Anadolu'daki bu iki Hristiyan topluluÄu ile İlhanlılar arasındaki ƶnemli kültürel alıÅveriÅleri ortaya koymaktadır. Ayrıca bu tez, Camiü't-Tevarih'in yaratılması ve yayılmasında ReÅideddin ve Rab-i ReÅidi atƶlyesinin oynadıÄı kritik rolü incelemektedir. ReÅideddin'in kültürel ve dini geƧmiÅi ile entelektüel vizyonu, el yazmasının tarihsel ve dini anlatımlarının yorumlanmasında rehberlik eden illüstrasyonları ÅekillendirmiÅtir. Bu yüksek lisans tezi, Anadolu'daki iki ƶnde gelen Hristiyan topluluÄunun ikonografisini İlhanlı sarayına taÅımadaki rolüne vurgu yaparak Camiü't-Tevarih ƧalıÅmalarına yeni boyutlar katmaktadır. Bu vurgu, mevcut İlhanlı ƧalıÅmalarını farklı bir bakıŠaƧısıyla ele alırken, birƧok yayının yalnızca kısmen belirttiÄi bu benzerlikleri ayrıntılı bir Åekilde incelemektedir. Tez, Anadolu Bizans ve Ermeni sanatından alıntılanan unsurları incelerken ve siyasi ve kültürel alıÅveriÅleri aƧıklarken, İlhanlıların nasıl yeni bir İslami üslup yaratarak Camiü't-Tevarih'in illüstrasyonları aracılıÄıyla alıntılanan bu ikonografiyi nasıl harmanladıÄını ortaya koymayı amaƧlamaktadır.
Bu tez, İlhanlıların on üçüncü ve on dƶrdüncü yüzyıllar boyunca bir kültürel kavÅak olarak, sanat yoluyla siyasi ve kültürel bir kimlik inÅa etmek amacıyla Pers, İslam, Ermeni ve Bizans geleneklerini nasıl birleÅtirdiklerini incelemektedir. İlhanlı hükümdarı Gazan Han tarafından yaptırılan ve Vezir ReÅideddin tarafından yazılan anıtsal el yazması Camiü't-Tevarih (Tarihler TopluluÄu), bu ƧalıÅmanın temel konusudur. Gazan Han'ın (h. 1295-1304) yƶnetimi altında MoÄol hükümdarlarının İslam'a geƧiÅlerinin ardından, İlhanlı sarayı hem Müslüman hem de Hristiyan geleneklerinden etkilenmiÅtir. Bu ƧalıÅma, İlhanlıların ƶzellikle Camiü't-Tevarih'teki gƶrsel ve yazılı anlatımlar aracılıÄıyla yeni bir kültürel ve siyasi kimlik oluÅturmak iƧin sanatsal temsilleri nasıl kullandıÄını analiz etmektedir. Bu el yazması, MoÄolların dini ve sanatsal anlayıÅını Pers, İslam ve Hristiyan sanatıyla birleÅtirmektedir. Camiü't-Tevarih'teki dini sahnelerin karÅılaÅtırmalı bir analizi, dƶnemin Orta ĆaÄ Anadolu'sundaki Ermeni ve Bizans kiliseleri ve el yazmaları ile ortak İbrahimi anlatıları ve ikonografik paralellikleri vurgulamaktadır. Bu ƧalıÅma, sanatsal alıntılama sürecinin dini ƧerƧevede ne kadar akıÅkan olduÄunu gƶstermekte ve Anadolu'daki bu iki Hristiyan topluluÄu ile İlhanlılar arasındaki ƶnemli kültürel alıÅveriÅleri ortaya koymaktadır. Ayrıca bu tez, Camiü't-Tevarih'in yaratılması ve yayılmasında ReÅideddin ve Rab-i ReÅidi atƶlyesinin oynadıÄı kritik rolü incelemektedir. ReÅideddin'in kültürel ve dini geƧmiÅi ile entelektüel vizyonu, el yazmasının tarihsel ve dini anlatımlarının yorumlanmasında rehberlik eden illüstrasyonları ÅekillendirmiÅtir. Bu yüksek lisans tezi, Anadolu'daki iki ƶnde gelen Hristiyan topluluÄunun ikonografisini İlhanlı sarayına taÅımadaki rolüne vurgu yaparak Camiü't-Tevarih ƧalıÅmalarına yeni boyutlar katmaktadır. Bu vurgu, mevcut İlhanlı ƧalıÅmalarını farklı bir bakıŠaƧısıyla ele alırken, birƧok yayının yalnızca kısmen belirttiÄi bu benzerlikleri ayrıntılı bir Åekilde incelemektedir. Tez, Anadolu Bizans ve Ermeni sanatından alıntılanan unsurları incelerken ve siyasi ve kültürel alıÅveriÅleri aƧıklarken, İlhanlıların nasıl yeni bir İslami üslup yaratarak Camiü't-Tevarih'in illüstrasyonları aracılıÄıyla alıntılanan bu ikonografiyi nasıl harmanladıÄını ortaya koymayı amaƧlamaktadır.
Source
Publisher
KoƧ University
Subject
Art, Ilkhanid, Islamic art
Citation
Has Part
Source
Book Series Title
Edition
DOI
item.page.datauri
Link
Rights
restrictedAccess
Copyrights Note
© All Rights Reserved. Accessible to Koç University Affiliated Users Only!